torsdag 28 februari 2013

Svarta tumvantar

Svarta tumvantar i nålbindning.
Mittens in needlebinding. Made by Camilla.

onsdag 27 februari 2013

Två par sockar

Två par sockar i nålbindning, nålbundna av raggsocksgarn. En vanlig modell med kort skaft.
Socks, in needlebinding. Made by Camilla.

tisdag 26 februari 2013

Tre nyanser lila

Nålbundna torgvantar och mössa i nålbindning. Gjorda av tvåtrådigt gotländskt ullgarn i tre olika nyanser lila.
Wrist warmers and cap, in needlebindning. Made by Camilla.

måndag 25 februari 2013

Gröna torgvantar

Torgvantar i nålbindning. Gröna.
Wrist warmers, in needlebinding, made by Camilla.

söndag 24 februari 2013

Svarta lovikkavantar

Inga har stickat svarta lovikkavantar, med ett zick-zackbroderi på mudden.
Black lovikkamittens, knitted by Inga.

lördag 23 februari 2013

Mössa. Eller skål. Eller blomkruka...

Det här blev en rolig mössa. Den är gjord i nålbindning, av så tjockt garn att den nästan blev som en hjälm. Om man vänder den upp och ner, så kan man använda den som skål. Eller blomkruka... Cap, in needlebinding, made by Camilla. The yarn is so thick that the cap is almost like a helmet. If I turn it upsidedown, I can use it as a bowl. Or a flower-pot...

fredag 22 februari 2013

Restgarnsnålbindning

Ibland blir det bara pyttesmå nystan över när ett projekt är klart. Och jag vill inte gärna slänga dom. Till slut har man en hel kasse full med restgarner som " kan vara bra att ha". Ibland måste man bara göra nåt så inte kassen svämmar över. Så då blir det restgarnsvantar! Här blev det torgvantar i nålbindning av tre nyanser blått. Det ljusblå garnet var inte ens ett nystan utan bara en lång tråd. Men tillsammans räckte det.
Wrist warmers, made of left over yarn, in needlebinding. Made by Camilla.

torsdag 21 februari 2013

Pulsvärmare Klockor Grön/beiga

Ett par klockade pulsvärmare i nålbindning till. Dessa är gröna/beiga.
Wrist warmers, in needlebinding. Made by Camilla.

onsdag 20 februari 2013

Pulsvärmare Klockor Lila

Pulsvärmare med klockor, gjorda i nålbindning. Lila nyanser.
Wrist warmers, in needlebinding. Made by Camilla.

tisdag 19 februari 2013

Pulsvärmare Klockor Gröna

Jag hade tre nyanser grönt garn men bara lite av varje. Så då tog jag alla tre och gjorde ett par pulsvärmare i nålbindning. En lite ovanlig modell som går ner i två klockor över handen. Wrist warmers with frill, in needlebinding. Made by Camilla.

måndag 18 februari 2013

Långa gula halvantar

Om man har korta eller öppna ärmar på medeltidskläderna så kan det vara skönt att ha riktigt långa nålbundna vantar. Här har jag gjort dom så långa att de värmer ända upp till armbågarna. Gjorda av gult ullgarn med inslag av lite röda och svarta nyanser.
Wrist warmer, in needlebinding. Made by Camilla.

lördag 16 februari 2013

We want Abba!



Eva-Lena har alltid gillat Abba, och hon samlar på dockor. Därför tyckte hon att det var kul att förvandla några av dockorna till medlemmarna i Abba. De svåraste kläderna var förstås Agnethas och Fridas. De små katterna på klänningarna målades med textilfärg och tandpetare istället för pensel. Precis som originalet går det att ta av de långa kjolarna och göra dem till korta klänningar.
Dolls in Abba copy clothes. Made by Eva-Lena.

torsdag 14 februari 2013

Kakfat

Så kom vi till kakorna på kakfatet. Det syns inte så på håll men på den här bilden ser man bättre att de är virkade. Då och då virkar jag lite kakor och lägger i en kasse för ett annat litet projekt. Det kommer att gå åt ganska mycket kakor, men vad det ska bli ska ni få se när det är klart. På fatet ligger chokladkakor "oreos", chokladbollar med kokos, en dammsugare, en singoallakaka, två ballerinakakor och två blåbärskakor. Nam nam...
Cookies, in crochet, made by Camilla.

onsdag 13 februari 2013

Carl Larssons-duken


Duken på bordet har Inga virkat. Den kallas för Carl Larssons-duken, eftersom det finns en liknande virkad duk på en av hans tavlor, Julaftonen från 1904-1905. Kopparna heter Prairie rose från Royal Albert, och är ett fynd från en antikaffär i Haga. Godsakerna på fatet ska jag berätta mera om imorgon...
Tablecloth, in crochet, made by Inga. Copy from an old pattern, the original tablecloth can you see in the painting Julaftonen ( Christmas eve ) 1904-1905, by Carl Larsson.

tisdag 12 februari 2013

Gotlandsljusstakar


På Gotland så kan man i en del butiker hitta sådana här ljusstakar, klädda med vitt och guldfärgat papper. Den här typen av krusade ljusstakar hade en utbredd tradition både på Gotland och på fastlandet förr i tiden. Men just den här i vitt och guld skapades till Husmodersföreningens utställning i gamla apoteket i Visby 1925. Fyra år senare var den med på uställning i Blå hallen i Stockholm och blev väldigt populär. Det sades att t.o.m. kronprinsessan Louise införskaffade två ljusstakar. Det vanligaste är den femarmade ljusstaken men den finns även som trearmad. I hemslöjdsbutiker och museibutiker är en Gotlandsljusstake ganska dyr, och det är inte så konstigt. Det tar nog sin tid att linda runt varenda arm med smala guldband. Men på en liten gårdsloppis bakom botaniska trädgården i Visby hittade vi den här praktfulla ljusstaken. Den har en liten skada på ena armen men den syns knappt och går lätt att laga. Det svåraste var att få med den hem, men det gick, som handbagage...
På bordet intill stod dessa två enkla ljusstakar i samma stil. Sådana har jag aldrig sett tidigare, så de fick följa med hem, de också.
Old fashioned candle holders, made of wood and paper. Traditionell handcraft from Gotland. The candle holders with white and golden paper was created in 1925.

måndag 11 februari 2013

Älvahandske


Letade efter garn i en korg och hittade den här vanten. När jag stickat klart den så insåg jag snabbt att garnet inte skulle räcka till en vänstervante. Så den har blivit liggande. Men den är ju fin så jag kan visa upp den här på bloggen i alla fall. Mönstret är från Gotländsk sticksöm och heter akvileja. Det är ett gammalt mönster från 1700-talet. Ett annat namn på akvileja är älvahandske.
Mitten, Granny´s bonnet, old pattern from Gotland, knitted by Camilla.

lördag 9 februari 2013

Kamelvantar tvåfärgade



Ytterligare ett par torgvantar i nålbindning, av Egologica Camel. Här har jag använt både den beiga och bruna nyansen och bundit ihop dem med en fläta i mitten.
Wrist warmers in needlebinding, made of wool and camel hair. Made by Camilla.

fredag 8 februari 2013

Kamelvantar beiga

Torgvantar i nålbindning, av ull och kamelhår. Beiga.
Wrist warmers, in needlebinding, made of wool and camel hair. Made by Camilla.

torsdag 7 februari 2013

Kamelvantar med flätor

Här är ett par torgvantar till, nålbundna av det ekologiska ull och kamelhårsgarnet. Dessa är beiga och bruna och har flätor upptill och nertill.
Wrist warmers in needlebinding. Made of wool and camel hair. Made by Camilla.

onsdag 6 februari 2013

Kamelvantar bruna

Vid ett besök till Kinnagarn hittade jag detta roliga garn som består av ull och kamelhår. Garnet är ekologiskt och färgen är ullens naturliga. Jag köpte två olika och det här är det bruna nyansen. Det första jag gjorde av garnet var ett par torgvantar i nålbindning.
Wrist warmers i needlebinding. Made of wool and camel hair. Made by Camilla.

måndag 4 februari 2013

Virkad basker + torgvantar vinröda


En virkad basker till, med stickade torgvantar, av vinrött bouclégarn. Mössan har en virkad svart ros och vantarna har rosetter med stjärnformade glaspärlor.
Beret with a rose, in crochet. And knitted wrist warmers. Made by Camilla.

söndag 3 februari 2013

Virkad basker + torgvantar naturvitt


Virkad mössa eller kanske basker, rättare sagt. Och den har jag, Camilla, virkat av naturvitt bouclégarn. För att piffa upp den lite så har mamma Inga virkat en liten blomma till den. Sen har jag stickat lurviga torgvantar och prytt dem med en liten rosett med hjärtformad pärla.
Beret with a rose, made in crochet. Knitted wrist warmers. Made by Camilla.

fredag 1 februari 2013

Baggy mössa


Säckig mössa i baggy modell. Garnet är riktigt tjockt, chunky denim och mössan är ribbstickad.
Baggy cap, knitted by Camilla.