onsdag 31 oktober 2012

Svart prinsesstårta

Lite sött till halloween. En svart prinsesstårta, virkad av Eva-Lena.
Black cake, in crochet. Made by Eva-Lena.

tisdag 30 oktober 2012

Pumpamössa

Mera halloween! Inga har stickat en pumpamössa.
Pumpkin cap. Knitted by Inga.

måndag 29 oktober 2012

Slängkappa/mantel



En klassisk slängkappa/mantel. Tyget är köpt second hand, så jag vet inte riktigt vad det är för material. Kraftig linne/bomull, skulle jag tro. Sydd efter mönster från Sophia´s ateljé. En liknande hade jag på mig när jag skulle skoja med mina syskonbarn en halloween för flera år sen. De var fullständigt övertygade om att det var en häxa som sprang över vägen. Tills lillebror kände igen mosters skor...
Medieval cloak, made by Camilla.

söndag 28 oktober 2012

Djävulsmössa

Ibland får jag lite galna infall när jag gör mössor. Som den här. Svart nålbunden mössa med horn, även kallad Djävulsmössan. Nålbindning goes evil...
Devil´s cap. Made in needlebinding, by Camilla.

lördag 27 oktober 2012

Döskallevantar


Snart är det dags för halloween igen och därför tänkte vi visa lite som passar det temat under den närmsta tiden. Jag börjar med ett par stickade döskallevantar som jag har gjort. På första bilden är döskallarna skalliga. På den andra har skallarna fått en röd mohawkfrisyr istället. Knitted wrist warmers with skulls. With and without mohawk-hair. Made by Camilla.

fredag 26 oktober 2012

2-i-1-vantar


Ibland är det praktiskt med torgvantar men är det riktigt kallt så fryser man om fingertopparna. Då är 2-i-1-vantar bra att ha. Vanliga tumvantar med en öppning och där stickar man in korta fingertoppar. Inga har stickat vantarna i gammalrosa och svart.
Double mittens. Knitted by Inga.

torsdag 25 oktober 2012

Torgvantar, väska och pannband


Garn som ändrar färg av sig själv är roligt. Och när det är olika antar maskor så ser man också hur skillnaden blir i mönstringen. Inga har stickat torgvantar, pannband och en mibolväska med tofsar.
Knitted wrist warmers, purse and an earwarmer. Made by Inga.

onsdag 24 oktober 2012

Rosavit mössa och vantar


Det är svårt att sticka höger och vänster vante lika när garnet ändrar färg av sig själv. Den ena vanten är liiite mer rosa än den andra. Men de matchar ju mössan i alla fall. Torgvantarna har flätor och mössan ett rutmönster och rullkant. Stickat av Inga.
Mittens and cap, knitted by Inga.

tisdag 23 oktober 2012

Pulsvärmare Granit

Om man stickar av garn som ändrar färg av sig själv, så är det svårt att få höger och vänster vante exakt likadan. Men Inga har försökt att börja på exakt samma färgning på båda pulsvärmarna och det blev ganska bra. Dessa är stickade av bohuslänskt entrådigt ullgarn och färgen kallades granitgrå. Garnet är köpt i Uddevalla och blev över efter en stickad halsduk.
Laceknitted wrist warmers, made of wool from Bohuslän, Sweden. Made by Inga.

måndag 22 oktober 2012

Mera öglor

Ett par nålbundna pulsvärmare till med en rad uppläggningsöglor i kanten. Men dessa har fått en rad broderade kedjestygn i andra kanten.
Wrist warmers, in needlebinding. Made by Camilla.

söndag 21 oktober 2012

Pulsvärmare och påse med öglekant


En gång ångrade jag mig när jag gjort en rund uppläggning i nålbindning. Det går inte så lätt att repa upp nålbundet om man gör fel eller ångrar sig. Man får sy tillbaka eller dra upp stygn för stygn. Jag drog ut mittentråden och fick då en lång rad med öglor. Jag tyckte dom var fina, så jag började sy ovanpå öglorna istället och det blev så här. Pulsvärmare med en svart öglekant och en liten påse.
Wrist warmers with a small purse, in needlebinding. Made by Camilla.

lördag 20 oktober 2012

Vantar med pälskant

Torgvantar i nålbindning, kantade med päls. Nålbundna av ullgarn i ljust och mörkt grått.
Muggen kommer från Leksands krukmakeri.
Wrist warmers, in needlebinding. Made by Camilla. Cup, from Leksands pottery.

fredag 19 oktober 2012

Restgarnsvantar

Ibland blir det inte mycket kvar av nystanen som hamnar bland restgarner. Inte så mycket att det räcker till något enfärgat. Men till flerfärgat kan tre smånystan räcka till ett par gammaldags romantiska pulsvärmare i svart, grått och naturvitt. Dessa har Inga stickat av tvåtrådigt ullgarn.
Wrist warmers, in lace knitting, made by left over yarn. Made by Inga.

torsdag 18 oktober 2012

Nålbindning med uddar


Jag ville testa att variera nålbindning lite. Här är ett par pulsvärmare med uddar. Om man ökar och minskar i nålbnidningen så får man ett vågmönster. Det tar ännu längre tid att göra än vanlig nålbindning, men det var roligt att pröva på. Garnet är tvåtrådigt ullgarn från Gotland, köpt på medeltidsveckans marknad i Visby. garnet ändrar färg då och då, därför är sista varvet ljusare.
Wrist warmers, in needlebindning. Made by Camilla.

onsdag 17 oktober 2012

Ja, den här mössan skulle inte tvättats i 40 grader...

Vår kära dotter/syster Carina köpte en så söt mössa på second hand. Hon skulle bara slänga in den i tvättmaskinen för att fräscha upp den lite. Och det var nog ylle i den, för liten var precis vad den blev. Den krympte så den blev liten som en dockmössa. Som tur är samlar hon på danska DAM troll och dom kan ju också behöva slippa frysa om öronen. De gröna byxorna med slejf över axeln har mamma Inga stickat.
Don´t wash a woolen cap in the washing-machine. It might just become small enough for a troll...

tisdag 16 oktober 2012

Litet randigt stickat linne

Det här linnet, som ser lite ut som ett gammaldags livstycke, har mamma Inga stickat till mig. Mönstret kommer från Yllet i Visby och är stickad av deras lingarn. Mamma stickar mycket fast, vilket ledde till att linnet blev en storlek för liten för mig. ( Ja, jag kunde vara lite smalare också :))))
Men linnet är fint i alla fall.
Vest/bodice, knitted by Inga. Pattern and yarn from Yllet, Visby, Gotland, Sweden.

måndag 15 oktober 2012

Nålbunden basker

Här har jag gjort en basker i nålbindning. Den blev ganska liten, mer som en mössa, men jag får göra en större nästa gång. Den är gjord i tvåtrådigt ullgarn i olika blå nyanser.
Cap, in needlebinding. Made by Camilla

söndag 14 oktober 2012

Majs mössa

Den hör mössan har Inga stickat till sin svägerska Maj. Den är stickad av mjukt ullgarn med två rader bladmönster runtom.
Cap, knitted by Inga.

fredag 12 oktober 2012

Randig kuvertväska

Eva-Lena gjort en virkad kuvertväska. Randad i svart, vitt och rött, och med en liten uddkant.
Pochette, in crochet. Made by Eva-Lena.

torsdag 11 oktober 2012

Min första mössa

Min allra första nålbundna mössa. Den blev kanske inte så bra men jag var ganska stolt över den ändå. Mina första försök med nålbindning blev mest trassliga tottar som jag fick slänga. Men så fick jag en lektion av Mari Wickerts på Göteborgs stadsmuseum och hon var en fantastisk bra lärare. Jag lärde mig grunderna och sen dess har det blivit mössor, vantar, sockar och till och med sjalar.
My first cap, in needlebinding. The first of many. It´s not that good but I am proud of it any way. Made by Camilla.

onsdag 10 oktober 2012

Vantar från Gammelgarn



Tre vantar efter samma modell men i olika färger. Mittenmönstret kommer från Gammelgarn på Gotland och tillhör den mönsterskatt samlades in av Hermanna Stengård för nästan hundra år sedan. Muddar, fingertoppar och tummar är gjorda i tvåändsstickning. Stickade av Inga.
Mittens, old pattern from Gammelgarn, Gotland, Sweden. The striped parts are made in twined knitting. Made by Inga.

tisdag 9 oktober 2012

Vantar och väska

Lite nålbindning. Nålbundna torgvantar och en liten väska med tofsar. Snodden till väskan är gjord på slynggaffel. Första gången jag såg en slynggaffel var på Roma kungsgård och sen letade jag med ljus och lykta efter just en sådan. På gotländska kallas den även "slingtjaugu" eller nåt sådant. Och det var just på Gotland jag hittade min slynggaffel, i butiken Akantus i Visby. Två stycken till och med. En relativt nygjord och en från 1800-talet. Jag brukar använda den nyare och sparar på den gamla, men den är ju så rolig att ha.
Wrist warmers and a small purse, in needlebinding. The shoulderstrap is made with a lucet. Made by Camilla.

måndag 8 oktober 2012

Ett par selbu vantar till

Ett par stickade selbu vantar till. Dessa blev beiga och apelsinfärgade. Selbu mittens, old norwegian pattern. Knitted by Camilla.

söndag 7 oktober 2012

Selbu vantar Fingervantar


Här är några Selbu vantar till, fast som fingervantar. Det är exakt samma mönster på båda paren men de översta är stickade med vit bottenfärg och grått mönster och de understa är grå med vitt mönster. Selbu mittens, old norwegian patten. Knitted by Camilla.

lördag 6 oktober 2012

Selbu vantar

Mamma Inga samlar på gamla tidningar, om det finns något handarbete i dem. I en av dem hittade jag mönster på norska Selbu vantar, eller Selbu votter. Givetvis måste jag testa och sticka några av dem. Detta är tumvantarna, med blommönster på handryggen och ett rutmönster på insidan. Och så blev det lite blommor på tummen också. Mycket mönster, men det är så roligt att se när motivet växer fram.
Selbu mittens, old norwegian pattern. Knitted by Camilla.

fredag 5 oktober 2012

Pulsvärmare med pälskant


Inga har stickat pulsvärmare av vitt ullgarn. De är gjorda i spetsstickning och har en resårmudd och en liten pälskant stickad av pälsgarn. Ett par med ljusblå päls och ett par med mörkare.
Wrist warmers in laceknitting, knitted by Inga.

tisdag 2 oktober 2012

Angoravantar

Ibland är ett garn så fint att det inte behövs så mycket mönster. Här har Inga stickat ett par vantar av ett grått angoragarn och bara gjort en enkel rand i början och slutet av mudden. Och en liten fläta i kanten.
Angora mittens. Made by Inga.

måndag 1 oktober 2012

Tre mössor



Tre mössor gjorda i nålbindning. Alla tre är nålbundna av samma sorts garn, tvåtrådigt gotländskt ullgarn, köpt på medeltidsveckans marknad i Visby. Det är en enkel mössmodell och jag börjar uppe på huvudet och syr nedåt i önskad längd.
Caps, in needlebindning. Yarn from the medieval fair in Visby, Gotland. Made by Camilla.